Вернуться к русскому языку Translate into English Ins Deutsche bersetzen
Версия для слабовидящих
Поиск
673400, Забайкальский край, г. Нерчинск, ул. Советская, д. 83

Наш адрес
+7 (30242) 4-43-78
Контактный номер

«Забайкалье Мiх»: новогодняя вечеринка дружбы и традиций в Нерчинском музее

«Забайкалье Мiх»: новогодняя вечеринка дружбы и традиций в Нерчинском музее

Новогодняя вечеринка «Забайкалье Мiх», проведённая 27 и 30 декабря в Нерчинском краеведческом музее, стала ярким примером единства и разнообразия культур, населяющих Забайкалье. Инициатором мероприятия выступила младший научный сотрудник Наталья Жуковцева, предложившая концепцию под девизом «Новый год – традиций хоровод». Основной акцент праздника был сделан на знакомстве с новогодними обычаями и играми народов региона.

Мероприятие открылось символическим «хороводом дружбы», в котором прозвучали слова: «Обними соседа слева, обними соседа справа…». Это действие символизировало мир и согласие между народностями, живущими в Забайкалье.

Праздник позволил окунуться в традиции коренных жителей региона – эвенков. Участники узнали, что эвенкийский Новый год, Икэнипке, не совпадает с привычным нам 1 января, а отмечается в начале июня, с появлением первых листьев на берёзах и пением кукушки. Не обошлось и без национальных игр: гости попытались накинуть верёвку на имитацию оленьих рогов с трёхметрового расстояния, почувствовав, насколько непроста жизнь оленеводов.

Кроме того, были представлены эвенкийские пословицы, в которых отражено бережное отношение к природе: «Туман поднимется – будет хорошая погода, туман опустится – будет дождь». Завершило блок выступление с танцами, символизирующими образы животных: медведя и орла.

Следующей остановкой стало знакомство с бурятскими традициями. Гости узнали о празднике Сагаалган, где их встретил бурятский Дед Мороз – Сагаан Убген, который поздравлял всех на бурятском языке. Были представлены национальные игры на ловкость и скорость, такие как наматывание нитки на веретено, а завершилось всё массовым танцем ёхор, который объединяет участников ритмическими движениями.

Затем участники отправились к татарской общине Забайкалья, насчитывающей около шести тысяч человек. Здесь празднование прошло под предводительством Кыш-Бабая и Кар-Казы – татарских аналогов Деда Мороза и Снегурочки. Были упомянуты традиции Навруза – второго татарского Нового года, отмечаемого в день весеннего равноденствия. Хоровод с тюбетейкой, передаваемой от одного участника к другому, символизировал исполнение желаний.

Армянская культура также заняла своё место в программе. Гости узнали о новогоднем обычае встречи в кругу близких, подготовке праздничного стола с деликатесами, обряде разбрасывания орехов на счастье и символическом употреблении ложки мёда перед трапезой как пожелании радости.

Русские традиции были представлены вокальной группой «Казачье раздолье», исполнившей песни, отражающие широту души, вольный дух и умение русских людей праздновать.

Новогодняя вечеринка в Нерчинском краеведческом музее стала ярким воплощением многогранной культуры Забайкалья, объединив народности региона в общем празднике.